Preisgestaltung

Dolmetschen

Das Honorar eines Dolmetschers / einer Dolmetscherin wird auf der Basis eines Tagessatzes (bis zu 8 Stunden inkl. Pausen) bzw. eines Halbtagessatzes (bis zu 4 Stunden inkl. Pausen) berechnet. Darin ist bereits der Aufwand für die Vorbereitungsarbeit für den Dolmetscheinsatz (ein- bis mehrtägiges Einarbeiten in das jeweilige Fachgebiet, Recherche, Erstellen von Glossaren, etc.) enthalten.

Der Auftraggeber trägt außerdem die An-/Abreisekosten, Nächtigung und Verpflegung der DolmetscherInnen, wenn der Einsatz außerhalb Wiens stattfindet bzw. wenn DolmetscherInnen aus anderen Bundesländern oder aus dem Ausland geholt werden müssen.
Selbstverständlich erledigen wir auch gerne alle schriftlichen Übersetzungen im Vorfeld Ihrer Veranstaltung bzw. im Anschluss daran.

Unsere Netzwerksstruktur ermöglicht uns eine besonders vorteilhafte Preisgestaltung.

Gerne erstellen wir Ihnen ein auf Ihre persönlichen Anforderungen zugeschnittenes Angebot. Dafür benötigen wir folgende Angaben von Ihnen:

Kontaktformular - Dolmetschen

Übersetzen

Bei schriftlichen Übersetzungen wird nach Normzeilen abgerechnet. Eine Normzeile enthält 55 Zeichen inkl. Leerzeichen. Der jeweilige Zeilenpreis bestimmt sich aus dem Schwierigkeitsgrad des Textes (allgemeinsprachlicher Text, Fachtext, Vertrag etc.). Im Zeilenpreis ist bereits die Korrektur durch einen muttersprachlichen Lektor der Zielsprache enthalten. Bei besonderer Dringlichkeit, d.h. extrem kurzen Lieferfristen für die Übersetzung wird ein Expresszuschlag von 25% des jeweiligen Zeilenhonorars verrechnet.

Gerne erstellen wir Ihnen ein auf Ihre persönlichen Anforderungen zugeschnittenes Angebot. Dafür benötigen wir folgende Angaben von Ihnen:

Kontaktformular - Übersetzen